YouLyric
Sign in
Sign up for free
Mezase Pok탩Mon Master! (Aim To Be A Pok탩Mon Master
Share
Pok탩Mon
What's this song about?
Generate meaning
1
Pokemon getto da ze!
2
(I'll get Pokemon!)
3
Tatoe hi no naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
4
(Even if through fire, in water, on the grass, in forests,)
5
Tsuchi no naka kumo no naka ano ko no sukaato no naka (Kyaa!)
6
(in the dirt, through the clouds, under that girl's skirt)
7
Nakanaka nakanaka nakanaka nakanaka taihen dakedo
8
(it's a very, very, very, very awful task, but)
9
Kanarazu getto da ze!
10
(I'll certainly get it!)
11
Pokemon getto da ze!
12
(I'll get Pokemon!)
13
Masara taun ni sayonara bai bai
14
(Sayonara, Pallet town, bye-bye)
15
Ore wa koitsu to tabi ni deru (Pikachuu!)
16
(I'm starting my journey with this guy here)
17
Kitaeta waza de kachi-makuri
18
(win and win and win with a perfect technique)
19
Nakama wo fuyashite tsugi no machi e
20
(and make friends in the next town)
21
Itsumo itsudemo umaku yuku nante
22
(always and every time, I'll advance so skillfully)
23
Hoshou wa doko ni mo nai kedo (sorya sou ja!)
24
(there are no guarantees, but) [that's right!]
25
Itsudemo itsumo honki de ikite-ru
26
(everytime and always I'll be living with seriousness,)
27
Koitsu-tachi ga iru
28
(these people are)
29
Tatoe hi naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
30
(Even if through fire, in water, on the grass, in forests,)
31
Tsuchi no naka kumo no naka ano ko no sukaato no naka (Shitsukoi!)
32
(in the dirt, through the clouds, under that girl's skirt)
33
Nakanaka nakanaka nakanaka nakanaka taihen dakedo
34
(it's a very, very, very, very awful task, but)
35
Kanarazu getto da ze!
36
(I'll certainly get it!)
37
Pokemon getto da ze!
38
(I'll get Pokemon!)
39
Tatakai tsukarete oyasumi gunnai
40
(Tired of battling, oyasumi; goodnight)
41
Mabuta wo tojireba yomigaeru (Pikachuu?)
42
(if I close my eyes I'll be refreshed)
43
Honoo ga moete kaze ga mai
44
(the flame is burning, the wind flutters)
45
Nakigoe todoroku ano batoru ga
46
(a crying voice, that battle...)
47
Kinou no teki wa kyou no tomo tte
48
("yesterday's rival is today's ally")
49
Furui kotoba ga aru kedo (furui to wa nan ja~!)
50
(it's an old saying, but) [what do you mean "old"!]
51
Kyou no tomo wa ashita mo tomodachi
52
(a friend today is also a friend tomorrow)
53
Sou sa eien ni
54
(yes, forever)
55
Aa, akogare no pokemon masutaa ni
56
(Ah, yearning to become a pokemon master)
57
Naritai na naranakucha
58
(I won't fail)
59
Zettai natte yaru!
60
(I'll definitely become a master!)
61
Yume wa itsuka honto ni naru tte
62
("a dream will someday come true")
63
Dareka ga utatte ita kedo
64
(someone sang that, but)
65
Tsubomi ga itsuka hana hiraku youni
66
(just like a bud someday becomes a blossom)
67
Yume wa kanau mono
68
(a dream wil come true)
69
Itsumo itsudemo umaku yuku nante
70
(always and every time, I'll advance so skillfully)
71
Hoshou wa doko ni mo nai kedo (sorya sou ja!)
72
(there are no guarantees, but) [that's right!]
73
Itsudemo itsumo honki de ikite-ru
74
(everytime and always I'll be living with seriousness,)
75
Koitsu-tachi ga iru
76
(these people are)
77
Aa, akogare no pokemon masutaa ni
78
(Ah, yearning to become a pokemon master)
79
Naritai na naranakucha
80
(I won't fail)
81
Zettai natte yaru!
82
(I'll definitely become a master!)
83
Aa, akogare no pokemon masutaa ni
84
(Ah, yearning to become a pokemon master)
85
Naritai na naranakucha
86
(I won't fail)
87
Zettai natte yaru!
88
(I'll definitely become a master!)
Pokémon partners of different generation...
115 views
0 meanings
Go Pro
Unlimited meanings · Priority generation
Upgrade